当前位置: 首页 > 英语大全

哑巴英语多么:学了那么久的英语总觉得是摆脱不了哑巴英语的噩运,只知道怎么考试不知道怎么运用,新学的西班牙语但是能-建议多参加学校的英语活动,英语角,演讲什么的,真的很锻炼人。顺便问一下,同学你是怎么发

2021-07-25 04:04:19 作者:[db:作者]

怎么才能改变很多学生“哑巴英语”的现状呢?

“哑巴英语”在中国学生当中很普遍,即便是很多英语成绩不错的学生,也鲜少能熟练运用英语,主要是因为传统的学习英语的模式——机械的死记硬背导致的。“实境”英语是对这一传统学习模式的冲破,“伊索实境少儿英语”通过完全实境化的教学俱乐部模式,在真实的环境中,以英语作为沟通的工具,让孩子在真实的欧洲生活场景中学习和应用所学英文,不仅“能考”英语,更加“能用”英语。

语言环境与哑巴英语

他说的有一定道理,因为你是跟着复述那些话,那些话怎么说都是别人告诉你的,而不是从你自己脑子里面造出来,就像鹦鹉只能学舌,而不能跟人交流是一个道理。 不过人比鹦鹉聪明多了,你本身能做到这一点已经很好了,但是你需要练的时候更灵活一些,学会了一个句式后,就用这个句式另外造几个句子,或者每天坚持将自己用中文写的文章翻译成英语,把英语看成一个独立的东西,应该随时随地想用就能用,而不是只能附着在电影或者电视节目上。 把英语变成自己的话,而不是只能重复别人的话,这就不是哑巴英语了。

由牙买加英语想到的,哑巴英语真的有那么可怕吗?

来美国时间不算长,9个月了。期间,和学校里各种各样的人有机会用英语交流,也和社区里的邻居,银行职员、超市工作人员交流。废话,不用英语交流能活下来吗? 可是我发现了一个问题,我听到了各种口音的英语,有的简直是其难懂无比的南方口音,比如 yap,yap, dit yao.我有时都想问一下他们,你是在说英语吗?我记得以前,国内的时候同学间开玩笑,他可以说多国英语。意思是互相嘲笑不懂外语。现在看来,其实这不再是一个笑话了。美国就是一个人们说着多国英语的地方,也就是我们说的englishes。在这样的一个社会里,我们还需要要疯狂英语吗,还需要为了发音不好而自惭形秽吗?还要一再说“My english is poor.”吗?或许,你的english 是不好,但是老美听众还是觉得你在说English.(不是我没注意大小写,是应该这样写。) 由此,我开始怀疑我们国内搞运动式的英语教学是否还有意义?当我看到大学里研究生英语教程里粗制滥造,从网络上都能搜索到的文章成为课程读物(不是说网络上面没有经典),我有点失望了。其实,这是个很浅显的道理,语言的作用不就是用来表达思想的吗?可是实践起来怎么就变了样! 很多英语学习者会说我可能发音不好,我可能听的不大清楚,但是我却可以读的懂,也可能写得出,可是我很郁闷,“哑巴”英语。于是,专家学者开始痛批中国英语教育是哑巴英语。哑巴英语不可怕,可怕的是没有机会去读懂语言背后的内容,由此而失去了另一种交流的乐趣。 注重语言形式的结果是,我们国内读者没有机会读到英语写的好的作品,都去读翻译过来的作品,其中不乏翻译大家的扛鼎之作,但似乎更多读者会批评翻译气息太重,有的错误百出。一面是近乎疯狂的英语语言应用的推广,一面是苦于没有体验英语经典的无奈。我们英语学习者,徘徊在对“哑巴”英语的种种指责声音中,却失去了精神体验,人文思想浸润的机会—其实阅读就够了。文学经典有多少是口头文学啊!现在,几乎每所大学都开设英语系,每所中学都做英语教育,但是美国大学有个专业叫“Reading”。思想的进步,精神的体验需要人们更多的通过阅读获得,而不是侃侃而谈,大声辩论。当一个社会里,你可以常常看到,人们在飞行旅途中,在图书馆,在咖啡馆一角默默阅读时候;在几乎每个城镇都有联网图书馆的时候;当人们不只是在装修豪华的餐馆酒肆,大声行酒令的时候;这个社会还在进步,还在有思想的交流和积淀。但是,我们似乎在更多的时候,看不到这样令人兴奋的情景。 我想我是幸运的,我至少可以不必去烦恼那些让人们类似宗教膜拜式的疯狂英语!(方法可能管用,但是这是个极端的例子)。其实,这也是有原因的,我记得,上世纪90年代我们上大学的时候,老师常说现在的英语教学与研究都去做语言学了,英美文学研究的学者相比较少了。的确,研究学习文学有点幸苦,但是那种让人着迷的精神体验似乎也是我们日常生活,和我们所处的传统社会找不到的。于是,当我搜索各个大学英语系研究生招生目录的时候,我看到教授英美文学的老师往往少于教授英语语言应用类的,这可是说抓经济,讲实用的社会风气,在大学里英语语言文学专业上的体现吧。 让我再回到美国社会人们互相交流时,各种英语乱说一气这个话题上吧。我在大学兼职的办公室,经常有一个从牙买加移民到美国大陆的小伙子,叫克里斯,不是那个脱口秀的Chris Rock。他是由双重国籍的牙买加第二代移民,满口的牙买加口音。我有时听的很费劲,可是不影响交流。他很努力的在美国大学里学习着,经常能看到他在图书馆、数字资源学习中心的身影,他也很活跃,拿到了美国本科生McNair 奖学金。今年年底估计去其他州的研究生院继续学习了。美国大学这样的例子太多了,甚至有些大学教授讲着奇怪发音的英语,但是又怎么样呢?口音不好的学生依然获得学业上的成功,我们从没有否认教授们的学术成果,我们依然尊重他们为这个社会文明、思想进步做出的贡献。美国艾默里大学Emory University 的牙买加作家Jamaican Kincaid写了一部精彩的小说A Small Place,用英语表达了后殖民主义时代,加勒比海地区小岛 Antigua的情况,读来非常的感人和精彩。另外,描述尼日利亚殖民时代的作家 Chinua Achebe写的Things Fall Apart也让人读来非常的耐人寻味。作者本人也因为用英语写作而获得了许多文学奖项,当然也成了美国各大学学习后殖民主义时代文学批判的经典作品之一。当我和我的黑人教授Johnson聊天时,她也为我描述的国内疯狂英语的情形感到奇怪,她说,那个时代在一些非英语国家早就不存在了,食古不化、为学习语言而锻炼语言的“Rote”教学法已经早就被人摈弃了。相反,我们国内缺少用英语表达思想,创作的专家。这也是导致,我们关起门来的经典,不为世界熟悉。我们中国人丰富细腻的情感世界,礼尚往来的传统文明不能泽披世界。 我们怀念春秋百家争鸣,盛唐诗词流行,宋元词曲飘飘的时代,但是在今天,我们都疯狂学习英语,让每个学习者都操一口流利的英语,侃侃而谈,实在是既不可能,也没有必要。毕竟,语言还是要用来表达交流思想的。 “哑巴”英语没什么可怕,发音不好也不可怕,老美都这样了,我们还瞎起劲干嘛?毕竟思想的交流是我们学习语言的目的吧,我想是这样。我也希望更多的英语学习者早日脱离苦海,更多的英语教育者负点责任。哑巴英语学习者们,今天开始,我们一起来阅读,做一个快乐的英语学习者。

真的崩溃了··学英语6年多了· 还是有点哑巴英语··前段时间在YY练了很久口语··一直没听自己的录音·

每天找老外练习,进步肯定会很快。在通达英语,每天通过网络或电话和外教老师练习半小时。免去了每天往返补习班的时间。 他们的发音纯正,教学很热情,善于纠正学生的发音和错误的地方。通过一对一的练习,无论是听力,发音,语法,词汇,表达都提高的很快,进步很快。价格一小时60元,网上自主约课,精品课程。

为什么欧美许多国家的人都会好几种语言?他们上学的时候就要学三、四种语言么?他们上学有那么多时间么?

首先,“欧美许多国家的人都会好几种语言”这种说法是否成立。我没有做过调查也没有相关数据,但就我接触到的西方人和获取的资讯来说,并非欧美国家的人都是语言学家的。只是他们学习起西方的语言来比我们更容易一些。像下欧美国家常用的英语、法语、德语、西班牙语、意大利语等语言都是“同根生”,都属于印欧语系。在语言逻辑(如语法)、词汇和语音上有相似或者共通之处,相互之间学习起来也许比我们说汉语的要快捷一些。至于他们上学学习的语言,我的美国朋友说他在中学的时候学过西班牙语。其次,“亚洲也有很多国家的人会好几种语言”这个说法也是不严谨的。当然我也无法给出相关数据,这也是靠自己所获得的资讯来判断的。其实,中国人的英语水平在亚洲范围内来看也算不错的了,至少和日韩相比是如此。印度、新加坡等南亚东南亚讲英语的国家咱们就不比了。再次,中国好多学生都是“哑巴英语”,当然是教育问题。但是中国的“英语教育”本来就是有问题的。语言,对于我们大多数人来说,就是一个交流沟通的工具。中国人母语是汉语,学英语的目的也是为了配合改革开放和世界接轨,了解外国的文化。我国偏重考试而忽视语言教育的本质了。

学了那么久的英语总觉得是摆脱不了哑巴英语的噩运,只知道怎么考试不知道怎么运用,新学的西班牙语但是能

建议多参加学校的英语活动,英语角,演讲什么的,真的很锻炼人。顺便问一下,同学你是怎么发出大舌音的?

大多数学生学英语为了通过考试并不把英语当作语言学习 所以大多数认是哑巴英语 翻译英文

第一步,记单词,早上好些(拟定计划,坚持每天自己中国?)第二步,记语法,晚上记好加做简单题,不会就查,不要做太有难度的,你自己什么水平就做什么难度的?以我对你判断估计以前接触并学过,只不过现在想学好了,那么请再坚持,每一个星期写一篇文章出来纯英语,要求涉及到你本星期涉及到的大部分甚至一切单词及语法,每天下班在自己脑中要有自己想通过英语表达的一句话,(这个时候你就会知道还要加入词组的学习),三个月后学语法学了大部分后就要去多读对话,当然你也可以根据自己情况而定,因为英语就是要交流用的,所以叫你去读,你也可以去找些材料来读,记住最好是对话,对话在我看来要简单一点,这就是为什么文盲也能交流却不能写文章是一样的道理,好了,到了这步,就是我现在的阶段,你如果能坚持到那一步就知道自己要提升什么了,总结:单词是地基,(没有单词一切免谈)语法是墙,(起到规范连接地基和保护其他东西的运行正常的作用)词组是装饰,(丑了谁去看你,)多读多想多说多写是买点,(你关上门谁知道你在家,不说不写谁又知道你厉害)好了,记住坚持总结突破才是学好英语的关键,语言很多彩,文字很枯

请结合自己多年的外语学习经验来谈谈如何才能从根本上解决只

只能写不能说?如果是这个问题的话,我的回答是一定要开口去说!最好和外国人交流

怎么才能改变很多学生“哑巴英语”的现状呢?

哑巴英语“在中国学生当中很普遍”即便是很多英语成绩不错的学生,也鲜少能熟练运用英语,主要是因为传统的学习英语的模式——机械的死记硬背导致的,英语是对这一传统学习模式的冲破“伊索实境少儿英语”

语言环境与哑巴英语

他说的有一定道理,因为你是跟着复述那些话,而不是从你自己脑子里面造出来,就像鹦鹉只能学舌,而不能跟人交流是一个道理。但是你需要练的时候更灵活一些,或者每天坚持将自己用中文写的文章翻译成英语,把英语看成一个独立的东西,应该随时随地想用就能用,而不是只能附着在电影或者电视节目上。

由牙买加英语想到的,哑巴英语真的有那么可怕吗?

来美国时间不算长,和学校里各种各样的人有机会用英语交流,银行职员、超市工作人员交流。不用英语交流能活下来吗?我听到了各种口音的英语,有的简直是其难懂无比的南方口音,你是在说英语吗?国内的时候同学间开玩笑,他可以说多国英语。意思是互相嘲笑不懂外语。其实这不再是一个笑话了。美国就是一个人们说着多国英语的地方,在这样的一个社会里,我们还需要要疯狂英语吗,还需要为了发音不好而自惭形秽吗?但是老美听众还是觉得你在说English.(不是我没注意大小写,是应该这样写。我开始怀疑我们国内搞运动式的英语教学是否还有意义?当我看到大学里研究生英语教程里粗制滥造,从网络上都能搜索到的文章成为课程读物(不是说网络上面没有经典),语言的作用不就是用来表达思想的吗?可是实践起来怎么就变了样!很多英语学习者会说我可能发音不好,我可能听的不大清楚,但是我却可以读的懂,也可能写得出,英语”专家学者开始痛批中国英语教育是哑巴英语,哑巴英语不可怕。可怕的是没有机会去读懂语言背后的内容,由此而失去了另一种交流的乐趣,注重语言形式的结果是。我们国内读者没有机会读到英语写的好的作品,都去读翻译过来的作品,其中不乏翻译大家的扛鼎之作,但似乎更多读者会批评翻译气息太重,一面是近乎疯狂的英语语言应用的推广。一面是苦于没有体验英语经典的无奈,我们英语学习者。英语的种种指责声音中”却失去了精神体验,人文思想浸润的机会—其实阅读就够了,文学经典有多少是口头文学啊。几乎每所大学都开设英语系,每所中学都做英语教育,但是美国大学有个专业叫,Reading“精神的体验需要人们更多的通过阅读获得。当一个社会里,你可以常常看到。在咖啡馆一角默默阅读时候,在几乎每个城镇都有联网图书馆的时候,还在有思想的交流和积淀;看不到这样令人兴奋的情景,我想我是幸运的,我至少可以不必去烦恼那些让人们类似宗教膜拜式的疯狂英语。(方法可能管用,老师常说现在的英语教学与研究都去做语言学了,英美文学研究的学者相比较少了,研究学习文学有点幸苦。但是那种让人着迷的精神体验似乎也是我们日常生活,当我搜索各个大学英语系研究生招生目录的时候。我看到教授英美文学的老师往往少于教授英语语言应用类的,这可是说抓经济,讲实用的社会风气,在大学里英语语言文学专业上的体现吧,让我再回到美国社会人们互相交流时,各种英语乱说一气这个话题上吧。我在大学兼职的办公室,经常有一个从牙买加移民到美国大陆的小伙子。我有时听的很费劲,他很努力的在美国大学里学习着,经常能看到他在图书馆、数字资源学习中心的身影。今年年底估计去其他州的研究生院继续学习了,美国大学这样的例子太多了。我们中国人丰富细腻的情感世界。礼尚往来的传统文明不能泽披世界,我们怀念春秋百家争鸣。盛唐诗词流行,宋元词曲飘飘的时代,我们都疯狂学习英语,让每个学习者都操一口流利的英语,实在是既不可能,语言还是要用来表达交流思想的,英语没什么可怕“发音不好也不可怕”老美都这样了,我们还瞎起劲干嘛,毕竟思想的交流是我们学习语言的目的吧,我想是这样?

真的崩溃了··学英语6年多了· 还是有点哑巴英语··前段时间在YY练了很久口语··一直没听自己的录音·

欧美许多国家的人都会好几种语言“我没有做过调查也没有相关数据。但就我接触到的西方人和获取的资讯来说,并非欧美国家的人都是语言学家的,只是他们学习起西方的语言来比我们更容易一些。像下欧美国家常用的英语、法语、德语、西班牙语、意大利语等语言都是。都属于印欧语系”在语言逻辑(如语法)、词汇和语音上有相似或者共通之处,相互之间学习起来也许比我们说汉语的要快捷一些。至于他们上学学习的语言,我的美国朋友说他在中学的时候学过西班牙语。亚洲也有很多国家的人会好几种语言。当然我也无法给出相关数据“这也是靠自己所获得的资讯来判断的”中国人的英语水平在亚洲范围内来看也算不错的了,至少和日韩相比是如此。印度、新加坡等南亚东南亚讲英语的国家咱们就不比了,中国好多学生都是。

为什么欧美许多国家的人都会好几种语言?他们上学的时候就要学三、四种语言么?他们上学有那么多时间么?

首先,“欧美许多国家的人都会好几种语言”这种说法是否成立。我没有做过调查也没有相关数据,但就我接触到的西方人和获取的资讯来说,并非欧美国家的人都是语言学家的。只是他们学习起西方的语言来比我们更容易一些。像下欧美国家常用的英语、法语、德语、西班牙语、意大利语等语言都是“同根生”,都属于印欧语系。在语言逻辑(如语法)、词汇和语音上有相似或者共通之处,相互之间学习起来也许比我们说汉语的要快捷一些。至于他们上学学习的语言,我的美国朋友说他在中学的时候学过西班牙语。其次,“亚洲也有很多国家的人会好几种语言”这个说法也是不严谨的。当然我也无法给出相关数据,这也是靠自己所获得的资讯来判断的。其实,中国人的英语水平在亚洲范围内来看也算不错的了,至少和日韩相比是如此。印度、新加坡等南亚东南亚讲英语的国家咱们就不比了。再次,中国好多学生都是“哑巴英语”,当然是教育问题。但是中国的“英语教育”本来就是有问题的。语言,对于我们大多数人来说,就是一个交流沟通的工具。中国人母语是汉语,学英语的目的也是为了配合改革开放和世界接轨,了解外国的文化。我国偏重考试而忽视语言教育的本质了。

学了那么久的英语总觉得是摆脱不了哑巴英语的噩运,只知道怎么考试不知道怎么运用,新学的西班牙语但是能

建议多参加学校的英语活动,英语角,真的很锻炼人。

大多数学生学英语为了通过考试并不把英语当作语言学习 所以大多数认是哑巴英语 翻译英文

记单词,早上好些(拟定计划,记语法,晚上记好加做简单题,不会就查,不要做太有难度的,你自己什么水平就做什么难度的?以我对你判断估计以前接触并学过,只不过现在想学好了,那么请再坚持,每一个星期写一篇文章出来纯英语,要求涉及到你本星期涉及到的大部分甚至一切单词及语法,每天下班在自己脑中要有自己想通过英语表达的一句话,(这个时候你就会知道还要加入词组的学习),三个月后学语法学了大部分后就要去多读对话,因为英语就是要交流用的,你也可以去找些材料来读,记住最好是对话,对话在我看来要简单一点,这就是为什么文盲也能交流却不能写文章是一样的道理。

请结合自己多年的外语学习经验来谈谈如何才能从根本上解决只

只能写不能说?如果是这个问题的话。

最新信息

HOT ARTICLE